menu 2

gfMes dernières chroniques


dimanche 10 mai 2015

Flares - The Scipt

  Did you lose what won't return?
 Did you love but never learn?
 The fire's out but still it burns

      
                                                                                                                                                                                    




Flares
Fusées éclairantes
Did you lose what won't return?
As-tu perdu ce qui ne reviendra pas?
Did you love but never learn?
As-tu aimé mais jamais appris?
The fire's out but still it burns
Le feu est éteint mais il brûle encore
And no one cares, there's no one there
Et personne ne s'inquiète, il n'y a personne ici
Did you find it hard to breathe?
As-tu trouvé qu'il est dur de respirer?
Did you cry so much that you could barely see?
As-tu tellement pleuré que tu pouvais à peine voir?
You're in the darkness all alone
Tu es dans l'obscurité tout seul
And no one cares, there's no one there
Et personne ne s'inquiète, il n'y a personne ici
But did you see the flares in the sky?
Mais as-tu vu les fusées dans le ciel?
Were you blinded by the light?
As-tu été aveuglé par la lumière?
Did you feel the smoke in your eyes?
As-tu senti la fumée dans tes yeux?
Did you? Did you?
As-tu? As-tu?
Did you see the sparks filled with hope? You are not alone
As-tu vu les étincelles remplies d'espoir? Tu n'es pas seul
Cause someone's out there, sending out flares
Parce que quelqu'un est là, envoyant des fusées
Did you break but never mend?
As-tu brisé mais jamais réparé?
Did it hurt so much you thought it was the end?
As-tu eu si mal que tu pensais que c'était la fin?
Lose your heart but don't know when
Perdu ton cœur mais sans savoir quand
And no one cares, there's no one there
Et personne ne s'inquiète, il n'y a personne ici
But did you see the flares in the sky?
Mais as-tu vu les fusées dans le ciel?
Were you blinded by the light?
As-tu été aveuglé par la lumière?
Did you feel the smoke in your eyes?
As-tu senti la fumée dans tes yeux?
Did you? Did you?
As-tu, As-tu?
Did you see the sparks filled with hope? You are not alone
As-tu vu les étincelles remplies d'espoir? Tu n'es pas seul
Cause someone's out there, sending out flares
Parce que quelqu'un est là, envoyant des fusées
Someone's out there, sending out flares
Quelqu'un est là, envoyant des fusées
Did you lose what won't return?
As-tu perdu ce qui ne reviendra pas?
Did you love but never learn?
As-tu aimé mais jamais appris?
But did you see the flares in the sky?
Mais as-tu vu les fusées dans le ciel?
Were you blinded by the light?
As-tu été aveuglé par la lumière?
Did you feel the smoke in your eyes?
As-tu senti la fumée dans tes yeux?
Did you? Did you?
As-tu, As-tu?
Did you see the sparks filled with hope? You are not alone
As-tu vu les étincelles remplies d'espoir? Tu n'es pas seul
Cause someone's out there, sending out flares
Parce que quelqu'un est là, envoyant des fusées